Welcome to my music composition page
Musics is free of charge for listening. I wish you a pleasant time !

Songs for Cédric Blanc
Singer
Cédric Blanc
Lyrics and music composition
Ghislaine Béolet
Song for a life event.
"D'un Monde a l'autre" title means transition from one world to another. The story is about darnkeess, lonelyness and parent barrier. Finnaly a light is shining in the dark tunnel, is it for birth or for death ?
Singers:
Ghislaine Béolet and Cédric Blanc
Couplet 1 :
Il fait si sombre dans ce coin, mais d'où ça vient?
Je n'y vois rien et ne comprends rien! Est'ce le dé but ou la fin?
Je n'en sais rien, on verra bien! Tiens!
J'arrive à bouger mes mains ça fait du bien!
Title language is Tagalog -spoken language in Philippines-
It stands for "Enjoy yourself".
Language :
spanish / english
Singer :
Cédric Blanc
Chorus 1 :
Esta canción, es para ti o todos los que piensan
que la vida es un dolor porque hay que
trabajar sin contar y sin disfrutar
sin nunca poder descansar
Songs for 2 singers that means "Because of Cupid".
It is about impossible love.
Singers:
Ghislaine Béolet et Cédric Blanc
Intro :
I love you ./ ¡Te quiero tanto!
Couplet 1 :
Yo que no creía en el flechazo cuando lo'experimento,
sólo fue sufrimiento por culpa de'este demonio Cupido,
ya que se equivocó y me'está matando poco a poco,
¡me hirió con su malévolo veneno que me hizo preso!
Singers:
Cédric Blanc
Part 1 :
It was a cute little girl,
Who lived quite close to Manille,
Always helped her family.
She dreamt of a bright future,
Knowing how to read, count, write
And to discover the world.
All she could do was to dream,
She kept working all day long,
Like her mother every day.
Contact
Under construction
The french view of the website is almost finished.
Translation to english strated.
Sylvain (July 16th, 2018)




