Welcome to my music composition page

Musics is free of charge for listening. I wish you a pleasant time !

Songs for Cédric Blanc

Singer

Cédric Blanc

Lyrics and music composition

Ghislaine Béolet

Song for a life event.

"D'un Monde a l'autre" title means transition from one world to another. The story is about darnkeess, lonelyness and parent barrier. Finnaly a light is shining in the dark tunnel, is it for birth or for death ?

 

Singers:

Ghislaine Béolet and Cédric Blanc


Couplet 1 :

Il fait si sombre dans ce coin, mais d'où ça vient?
Je n'y vois rien et ne comprends rien! Est'ce le dé but ou la fin?
Je n'en sais rien, on verra bien! Tiens!
J'arrive à bouger mes mains ça fait du bien!

Title language is Tagalog -spoken language in Philippines-
It stands for "Enjoy yourself".

 

Language :

spanish / english

Singer :

Cédric Blanc

Chorus 1 :

Esta canción, es para ti o todos los que piensan
que la vida es un dolor porque hay que
trabajar sin contar y sin disfrutar
sin nunca poder descansar

Songs for 2 singers that means "Because of Cupid".
It is about impossible love.

 

Singers:

Ghislaine Béolet et Cédric Blanc

Intro :

I love you ./ ¡Te quiero tanto!

Couplet 1 :

Yo que no creía en el flechazo cuando lo'experimento,
sólo fue sufrimiento por culpa de'este demonio Cupido,
ya que se equivocó y me'está matando poco a poco,
¡me hirió con su malévolo veneno que me hizo preso!

Song for Mera - My Philippines goddaughter.
 

Singers:

Cédric Blanc


Part 1 :

It was a cute little girl,
Who lived quite close to Manille,
Always helped her family.
She dreamt of a bright future,
Knowing how to read, count, write
And to discover the world.
All she could do was to dream,
She kept working all day long,
Like her mother every day.